第13章(第3/9 页)
录》:“武昌阳新县北山上有望夫石,状如人立。相传昔有贞妇,其夫从役,远赴国难。妇携弱子,饯送此山,立望夫而化为立石,因以为名焉。”其他如江西、安徽等地都有望夫石成望夫台。这是以望夫石来说明自己的态度。
⑦两句是说你该不会忘掉你亲生的小女儿吧。
【简说】
望夫化石是流传人口的民间传说。作者借此对许多妇女的不幸遭遇表示了同情。上片写别时情景;不说她自己有千言万语要倾诉,却说双橹如在作人语。下片写别时的叮咛。先说只恐你成为挥金如土的负心人,而我却宁作望夫之石。最后想以三岁小女来维系丈夫的爱情。
小梅花
缚虎手。悬河口①。车如鸡栖马如狗②。白纶巾。扑黄尘③。不知我辈可是蓬蒿人④。衰兰送客咸阳道。天若有情天亦老⑤。作雷颠,不论钱⑥。谁问旗亭,美酒斗十千⑦。酌大斗。更为寿。青鬓常青古无有。笑嫣然。舞翩然。当垆秦女,十五语如弦⑧。遗音能记秋风曲。事去千年犹恨促⑨。揽流光。系扶桑⑩。争奈愁来,一日却为长。
【注释】
①缚虎手:手能缚虎,形容勇力过人。悬河口:口若悬河,指说话滔滔不绝。《晋书·郭象传》。“太尉王衍每云:‘听象(郭象)语如悬河泻水,注而不竭。’”两句是指有能力、有才干。
②这是说穷困而嫉恶如仇,象后汉朱震那样的人只有破车疲马。《后汉书·陈蕃传》记载说,朱震检举济阴太守单匡和其兄中常侍单超。当时谣谚说:车如鸡栖(鸡窝)马如狗,嫉恶如风朱伯厚(震字伯厚)。李贺《开愁歌》有:“衣如飞鹑马如狗。”
③两句说戴着白丝巾,仆仆奔走于风尘之中。
④这句用李白诗句:“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人!”(《南陵别儿童入京》)蓬蒿人:草野之人。指世人不识贤才,而贤才终将脱颖而出。
⑤两句是李贺《金铜仙人辞汉歌》原句。是说铜人离开时咸阳道上只有衰兰送客,十分凄凉冷落。天如有情,天也会老,人就更不用说了。
⑥颠:即风颠,狂放不羁。雷颠:指后汉雷义。《后汉书·独行列传》载雷义曾助人免于死罪,
并始终不接受罪者的二斤酬金。后回乡,被荐举为秀才,刺史不准他辞让,“义遂阳狂被装走,不应命。”这两句是说要效法雷义,不把钱财、官位放在心上。
⑦旗亭:市楼。用王维《少年行》诗:“新丰美酒斗十千。”李
本章未完,点击下一页继续。