一(第4/10 页)
金色发髻。金色的长臂支撑着佛头。晦暗厅堂内对面的一端,远远闪耀着金黄的足踵。
佛的足心镶嵌着精美的螺钿,黑底上分成许多细小的格子,这些格子内用珍珠母分别制作成牡丹、贝壳、佛具、岩石、池沼的莲花、舞女、怪鸟、狮子、白象、龙、马、鹤、孔雀、三帆船、虎和凤凰等图案,表现佛祖的事迹。
敞开的窗户,好似磨光的黄铜板一般灼人眼目。菩提树下,走过一群露出褐色的右肩、身披橘黄色僧衣的僧人。
酷热难当。户外,仿佛空气本身也染上了热病。绿油油的红树将无数气根垂入佛塔间沉滞的水池。鸽子在池中的小岛上游玩。岛上的岩石涂着蓝色,岩面上绘着一只大蝴蝶,岩石顶端放置着一座不祥的黑色小塔。
还有,例如本尊以绿宝石佛而闻名的守卫大王宫的玉佛寺。
这座寺院自一七八五年营建以来从未遭受毁坏。
雨天里,左右两座金塔坐落的大理石台阶上,金色的半女半鸟灿然闪亮。朱红的琉璃瓦和碧绿的边缘,在明亮的雨滴里越发光艳夺目。
玛哈曼达帕回廊的墙壁上蜿蜒地绘满了《罗摩衍那》故事的连环画。
较之富有德行的罗摩本人,具有风神光辉的儿子、猴神哈努曼,随处活跃于整个画面之上。长着茉莉花牙齿的黄金丽人西塔,被凶恶的罗刹王拐走了。罗摩在众多的战斗中,圆睁着伶俐的双眼,奋力拼搏。
南画风格的山峦和初期威尼斯画派灰暗的背景前,绘制着彩色鲜艳的殿宇、猴神和妖怪的军士;彩虹色的神骑着凤凰在幽暗的山水上面飞翔;金衣人手持皮鞭抽打一批着衣而坐的马;海里的怪鱼猝然冒出头颅,欲袭击桥上的军队;远方有清幽而蔚蓝的湖水;躲在茂草中的猴神,拔剑注视着穿过蓊郁的密林悄悄走来的金鞍白马。
***
“您知道曼谷的正式名称叫什么吗?”
“不,我不知道。”
“名字是这样的:库伦格·泰普·普拉·马哈纳空·阿蒙·拉塔那库辛·马欣塔拉·西阿尤塔亚·马富马·波普·诺帕拉·拉查塔尼·普利劳姆。”
“是什么意思?”
“几乎翻译不出来,就像这里寺院的装饰,徒见金碧辉煌,徒显繁文缛节,只不过为了装饰而装饰罢了。
“库伦格·泰普,是‘首府’的意思。波普·诺帕拉,是‘九色金刚石’,拉查塔尼是‘大城’,普利劳姆是‘心地善良’的意思。挑选这些华丽美艳的名词和形容词,就
本章未完,点击下一页继续。