第38章 文化交流(第2/5 页)
一个小男孩拉着妈妈的衣角说道。小男孩瞪大眼睛,脸上充满了好奇和兴奋,他挣脱妈妈的手,想要靠近这些陌生而有趣的客人。 妈妈笑着回答:“这就是世界的多彩呀,孩子。”妈妈的眼中也充满了对这次活动的期待,她轻轻地抚摸着孩子的头,跟着孩子一起走向广场。 交流活动在村庄的广场上正式开始。皮埃尔支起画架,现场为村民们创作油画。他的画笔在画布上飞舞,不一会儿,一幅美丽的村庄风景图便呈现在大家眼前。阳光洒在画布上,色彩显得更加鲜艳和生动,每一笔都充满了他对这个村庄的喜爱和赞美。 “这是我眼中的你们的村庄,充满了生机和宁静。”皮埃尔说道。他的脸上洋溢着创作的喜悦和满足,额头上渗出细密的汗珠,却顾不上擦拭。 “画得真好,跟真的一样!”一位大爷说道。大爷眯着眼睛,仔细端详着画作,不住地点头称赞。 “这颜色搭配得太漂亮了!”一位姑娘感叹道。姑娘眼中闪烁着羡慕的光芒,想象着自己也能画出这样美丽的画面。 就在这时,村里的赵二爷走了过来,他皱着眉头说:“这画是好看,可咱也看不懂啊,还不如咱村里的年画实在。”赵二爷的声音带着几分固执和保守。 皮埃尔听到这话,脸上露出一丝尴尬,笑容瞬间凝固。 林晓赶紧走过来解释:“赵二爷,这是不同的艺术形式,都有各自的魅力。”林晓的语气平和而耐心,试图化解这突如其来的尴尬。 赵二爷哼了一声:“我看就是花架子。”他背着手,转身就要离开。 林晓急忙拉住赵二爷,说道:“二爷,您先别走,多看看,也许您会有新的发现呢。” 山本先生则在一旁举办了一场关于日本传统文化的讲座。他站在一个临时搭建的讲台上,身后挂着一幅日本传统的浮世绘。那幅画色彩鲜艳,人物形象生动,吸引了众多村民的目光。 “日本的茶道讲究的是和、敬、清、寂……”山本先生认真地讲解着。他的表情严肃而专注,手中还不时比划着动作,仿佛在进行一场庄重的仪式。 村民们聚精会神地听着,不时提出问题。 “那茶道和我们的茶文化有什么不同呢?”一位村民问道。这位村民是村里的茶叶种植户,对茶文化有着浓厚的兴趣。他的眼神中充满了求知欲,期待着山本先生的解答。 山本先生微笑着回答:“虽然有所不同,但都蕴含着对生活的热爱和对美的追求。我们的茶道注重仪式和心境,而中国的茶文化更加丰富多彩,有着深厚的历史底蕴。” 这时,村里的刘大哥站起来说:“我觉得还是咱们的茶好喝,日本的茶道太麻烦。”刘大哥的声音洪亮,带着几分直率和豪爽。 山本先生耐心地解释:“
本章未完,点击下一页继续。