21(第3/6 页)
西调的酒特别棒。”他说着,伸手与酒保击掌。
“你认识波多黎各所有的人。”我说。
他轻轻挤了挤我的臀部:“不,我只是带你到我最喜欢的地方而已。”
这听起来让人很舒服。假如他还有别的女朋友,就不可能这么带着我逛大街。另外,他还带我看了他的住处。不过我提醒自己这些都无关紧要,我们还有几周时间扮演情侣,之后一切都将结束。
荷西给我们滑过来两个布满白霜的长玻璃杯,都装着冰水混合物,颜色浅黄,接近于白色。香甜却不腻,这杯冰饮引爆了我身体里的每一个欢乐接收器。“我想我是陷入爱河了。”我告诉夏洛,但眼睛还看着自己的杯子。
夏洛诡异地笑道:“我也很喜欢你。”
我从桌下轻轻踢了他一下:“别那么快,你真难对付。我还在你的完美身材和杀人倾向之间权衡呢。”
他倾过身子对我耳语道:“我需要复制多少次今天下午的时光,才好让你忘记飞机事故?”
我大笑起来,然后亲亲他,让我自己都大吃一惊。我通常不是那种能自然而然在公共场合秀恩爱的类型,也不是那种仍然处于已婚状态就能和别的男人上床的类型。
喝完鸡尾酒,夏洛和我又走了几个街区,来到一家颜色鲜艳的餐厅,有一支乐队正在演出。我们就座之后点了葡萄酒和海鲜饭。服务生刚离开,夏洛便指着舞池说:“来吧。”
“我不会。”我说,学着米拉格罗斯在最近一次课上教我说的西语。
“会的,你会的。”他说,一边把我从椅子上拉起来。他停下来,扫视了一下我的肚子,“等一下,你还好吗?因为,如果不舒服——”
“用反问心理,非常聪明,贝拉斯克斯博士。”
“我是认真的,丽比。今天我们已经做了很多事。如果你累了,没关系的。”
终于有一次,我的癌变肚子不是问题的根本。问题是我被逼到悬崖,像只走投无路的水牛准备中途打退堂鼓。“我不会跳舞,”我坦白道,“可以说,我有四只左脚。”
“那你可幸运了,因为波多黎各人民生来就有一只右脚,一只左脚,和会跳舞的臀部。我在会走路之前就会跳萨尔萨舞了。我来教你。”
他夸张地在我面前旋转着。我大笑:“好吧,不过你得带着我。”
“没问题。”他一只手略搭在我的背部,另一只手牵起我的右手。“先看我的步法一分钟,然后抬头,我来用身体带领你。
本章未完,点击下一页继续。