第24章(第2/7 页)
地,从前属于赫尔曼。”
歇洛克边走边说为何来到圣奥尔本斯,“我在港口协会查阅了1852年7月3日的《罗卡角海报》,上面刊登了一份失踪名单,就是赫尔曼那艘出事货船的人员名单。”
利物浦港口,有大量人员从事海事运输相关工作。
稍具规模的海贸公司会去港口协会注册,登记出海相关信息,包括且不仅限于海员名单、船只航线、货物名录等等。
“当船只发生了意外,港口协会通过这些信息,帮助海贸公司进行搜救或打捞。赫尔曼登记的信息不全,只有船员的大致情况。”
歇洛克通过对比,确定报纸的失踪名单上有一人与分尸人的特征相似。
“丹尼尔·克里夫,当时二十七岁,身材偏瘦,面相斯文。根据不完全的记录,他在赫尔曼手下工作了十年。不过,即便没有海贸意外,克里夫的工作也做不长了。”
克里夫与赫尔曼发生了矛盾。
歇洛克在利物浦港口多方调查,确定两人之间出了问题。
尽管外人不清楚赫尔曼与昔日看重的助手有什么具体矛盾,但不只一人目睹过两人出海前的不欢而散。
“当时,克里夫怒吼等跑了最后一趟货,就注销港口协会的船员身份。
协会里有过传言,克里夫被辞退也不亏,赫尔曼不是一个小气的人。对于跟随他十年的助手,给了一大份保障。”
这份保障即是圣奥尔本斯镇郊的一块土地。
“哪怕一块土地并不包括黑尔后建的宅邸与花圃,但它也相当丰厚了。”
歇洛克并不认为简单的雇佣关系,值得赫尔曼赠送一块地皮给克里夫。
因此,他来到圣奥尔本斯镇,深入挖掘其中的隐藏恩怨。
“此地没有克里夫,只有商人黑尔。奇怪的是人们都不知道黑尔是如何发家,他来的第一天就是有钱人做派。”
歇洛克计算过海员的薪资。
哪怕赫尔曼再大方,也不可能倾尽家产使得克里夫一夜暴富。何况后来赫尔曼破产了,克里夫在前老板身上压榨不出更多油水,他一定有别的资本来源。
“镇上人都说黑尔身体不好,不时会出入医院。”
忽然,歇洛克没头没尾地提到这点,给了凯尔西一个自行领会的眼神。
“他贩卖尸体?”凯尔西立刻联系到此前的古怪之处,盗尸与劫掠活人是两种犯罪模式,但也有同时进行的可能性。
本章未完,点击下一页继续。