第196章(第3/6 页)
人们,让他们可以始终都心向光明与希望在,这样才不会让恶魔得逞。”
“原来如此,我懂了!”
两人之后又聊了一些,卢德顺手拿出了自己准备好的新剧本。
瑟维丝一看大师又有新作品,顿时欣喜若狂,赶忙在身上搓了搓手,然后毕恭毕敬的双手接过。
“《岩窟王》?”
“这是一个关于复仇的故事,我觉得交给你们彩虹歌舞团来演,应该会很应景。”
《岩窟王》便是卢德前不久才完成本土化翻译的基督山伯爵,一开始他出于恶搞精神,想要剧本取名叫山顶洞伯爵,但后来想了想,还是换成了听上去更有逼格一些的“岩窟王”。
原作是九十五万字的长篇小说,卢德无法单凭记忆力做出完全复刻,但他好歹是看过原作的,因此按照大致剧情梗概,写了一部稍作删减和本土化处理的剧本。
瑟维丝翻看后看了没一会儿,便被跌宕起伏的复仇剧所吸引,完全沉浸其中。
相较于原作,卢德做出的本土化处理,主要是在主角爱德蒙遭奸人陷害锒铛入狱的前后,让几个狼狈为奸的反派相继向盗神休谟起誓,却又为了一己私利而违背自己立下的诺言,于是休谟便降下神谕,引导同样深陷狱中的学者与爱德蒙相识,教会了他很多知识,并且告知他有关荒岛宝藏的秘密。
后面的剧情顺应原作发展,爱德蒙逃出监狱,利用学者教的知识和宝藏,先报恩后复仇。而休谟在剧情中偏邪恶守序,是个极为重视誓约的神明,三个反派便是因为背信弃义,而遭到她的诅咒。
卢德在剧情安排上,让休谟尽量往关二爷的定位上面靠,剧情中出现的三教九流之辈敬奉休谟,起誓结拜都会选在休谟的神像面前进行,而反派们在神像前立下的毒咒,最后也全都应验到了他们身上。
瑟维丝一口气将剧本先大致的浏览了一遍,对这种快意恩仇的剧情感到极为满意,心说大师就是大师,这剧本的节奏感和完成度,简直无人能敌。
“太棒了!这剧本棒极了!我已经可以想象这能在炎木城造成多大轰动了。”
“剧本的话,我暂时还不能给你,这是初稿,还有些地方需要再稍微润色一下,不过你可以先回去挑选演员,提前做好准备,我过两天会到你们那去一趟,千万记住,别暴露我的身份。”
“那我该怎么和团员介绍你?”
“就说……我是莎士比亚的弟子吧,至于化名,你叫我雨果。”
本章未完,点击下一页继续。