第十四章(第6/14 页)
末节,直奔目标。奥茨警官现在正在我窗户下面放哨。我这里还有绑好的床单,完全可以系到床脚什么的。所以呢,你只要去借一柄铁锹,过去……”
“少爷,我只怕……”
“得了,吉夫斯,这时候别来什么nolle prosequi。我知道你喜欢用巧计,但你也得知道,现在巧计完全派不上用场。此时此刻,只有铁锹才能帮上咱们。你可以过去假意跟他聊天,把工具掩藏在背后,等到对方的心理防线……”
“打扰一下,少爷。我听到有人来了。”
“哦,你考虑一下我的话。是谁来了?”
“是沃特金爵士和特拉弗斯夫人,少爷。他们可能要进屋叙话。”
“我就知道,这屋子容不得我自己享受多久。算了,让他们进来吧。咱们伍斯特随时欢迎来客。”
不一会儿门开了,进来的却只有我家亲戚一人。她直奔熟悉的扶手椅,重重地瘫了下去。她形容肃穆,不像是来宣布巴塞特老爹经过理智的考量决定还我自由。但她如果不是为宣布这条消息而来,那才是见鬼了。
“哎,伯弟,”她沉思默想了片刻后开口道,“你继续收拾行李吧。”
“啊?”
“他撤回原判了。”
“撤回原判?”
“对,他决定不起诉。”
“你是说,我不会被送去拘留所了?”
“不错。”
“我像空气一样自由了?”
“对。”
我忙着兴高采烈,过了好一会儿才发现,我表演的踢踏独舞并没有得到老嫡亲的煽动助兴。她还在维持着肃穆的坐姿,我有点责备地看着她。“你好像不大满意。”
“啊,我高兴着呢。”
“我可看不出什么迹象,”我冷冷地说,“我还以为侄子不用上绞刑台,这是打个比方啊,会换来一点欢欣雀跃呢。”
她忍不住长长地叹了口气。“哎,问题是,伯弟呀,还有个条件。这个无耻老儿开了个价。”
“什么价?”
“他要阿纳托。”
我愣愣地看着她。“要阿纳托?”
“对。这就是你自由的代价。他说如果能得到阿纳托,就同意不起诉。这个可恶的勒索犯!”
一阵痛苦的抽搐扭曲了她的五官。就在不久之前,她还高声歌颂并全力支持勒索,不过要想体味勒索的真正乐趣,需得站对方向。作为被动接受者,而不是主动
本章未完,点击下一页继续。