第1章 孟春纪(第5/14 页)
的方法。
道(dào):引导。这个意义后来写作“导”。
饬(chì):通“勅”。申明,告诫。
准直:指农产品的价格标准。
乐正:乐官之长。学:指太学。习舞:指教国子练习舞蹈。古人认为音乐舞蹈有潜移默化之功,因此把它作为礼制教育的重要组成部分。
祭典:祭祀的典则。
牺牲:供祭祀用的全色整个牲畜。牝(pìn):雌性的禽兽,这里指母牲。古人认为春天是生养万物之时,所以禁止在祭祀山林川泽时用母畜做牺牲。
覆:翻。
孩虫:幼兽。孩,幼。胎夭:在母腹中的小兽。夭:麋子叫夭,这里泛指小兽。飞鸟:刚学飞的小鸟。
麛(mí):小鹿,这里泛指幼兽。卵:鸟卵。麛、卵这里都用作动词,指杀麛取卵。
置:设立。“无聚大众、无置城郭”是为不夺民时。
骼:枯骨。霾(
mái):埋。髊(cī):带有腐肉的骨。孟春掩埋枯骨尸骸,表示顺应时气,崇尚仁恩。
称:举。殃:咎,灾祸。古人认为孟春主生养,举兵杀戮有逆天道,所以要遭天殃。
兵戎不起:指不可发动战争的时候。
绝:断绝。
纪:纲纪。以上三句是说,发布政令要顺应天地人三者的规律法则。
令:指政令。
不时:不合时。
国:指国人。古人认为如果发布的政令违背时令,将要出现各种灾害。夏属火,孟春行夏令,火焚木,就会草木早枯,百姓惶恐。
疫:瘟疫,这里用作动词,指瘟疫流行。
数(shuò):屡次。
藜:像蒿一类的野草。莠(yǒu):像谷子但不结实的野草。兴:起。古人认为春属木,主仁恩;秋属金,主杀戮,孟春行秋令,百姓就会遭受瘟疫;又金生水,所以风雨屡至,荒草蓬生。
潦(lǎo):雨水大的样子。败:毁坏。
挚(zhì):伤害。
首种:指过冬的麦子。入:收成。(以上依蔡邕说,见《月令章句》)古人认为孟春阳气尚微,季冬阴气刚过。冬又属水,所以此时行冬令就会雨雪为害,庄稼不收。附《吕氏春秋》十二月纪五行相配表五
行天
干五五
帝神五
虫五
音
本章未完,点击下一页继续。