第12章(第4/12 页)
【注释】①石火光中:石火,击石所发之火,旋燃旋灭,喻人生之短,犹如石火。炯然以过。白居易诗:“石火光中寄此身。”石火光中,就是如石火般短促的人生之中。②光阴:犹岁时也。李白春夜宴桃李园序:“夫天地者,万物之逆旅;光阴者,百代之过客。”③蜗牛角上:蜗牛角,蜗牛之角也,以喻细小。庄子:“有国于蜗之左角者,曰触氏。有国于蜗之右角者,曰蛮氏。”④世界:即宇宙,佛经以过去现在未来为世,东西南北上下为界。
【译文】在有如石火般短暂的人生中争长竞短,能有多少光阴可用。在有如蜗牛般的狭小空间论雌雄,能有多大世界可争。
【评析】人所占的空间到底多大?生命到底多长?竟一再想与天地作非分之争。这讲的和前面“万象皆空幻、达人须达观”,道理相同。事实上,人如果不能知足,结果只有走向和自己过不去一途,陷在无法自拔的物欲深渊中,痛苦一生。
极端空极过犹不及
寒灯①无焰,敝裘②无温,总是播弄光景③;身如槁木,心似死灰,不免堕在顽空④。
【注释】①寒灯:指即将熄灭的灯火。寒,温度低。②敝裘:敞,坏也,皮衣。③光景:明光景物也。韩愈诗:“睛日占光景。”④顽空:无知、不真。
【译文】将尽的灯烛没有光焰,已破旧的皮衣没有温暖,这总是造化弄人的光景。身躯有如枯槁的木头,内心好像烧过的灰烬,这种人不免要堕入无知不真的地步。
【评析】人固不可迷于物相,也不能没有情欲。摒除一切外物的诱惑,保持灵智的本性,是我们在提升精神生活的过程中所必须极力做到的,但七情六欲也必须同时获得调和;否则,没有色彩的人生,一定不见丝毫生趣。
得好休时便好休如不休时终无休
人肯当下①休,便当下了。若要寻个歇处②,则婚嫁虽完③,事亦不少;僧道虽好④,心亦不了。前人云:“如今休去便休去,若觅了时无了时。”见之卓矣。
【注释】①当下:立刻,这个时候。②歇处:指对世事歇手的时候。③完:毕,毕其事。④僧道虽好:僧道,僧人、道士;好,美、善,在此指清静没有外人的侵扰。
【译文】人肯立刻歇手,就立刻没有烦恼。如果一定要找一个歇手的好时候,就像婚嫁一样,喜事虽已办完,以后随之而来的事还是不少;好比入道为僧,环境虽已清净,但内心还不一定就能根除情欲。从前的人曾说:“现在能够不去就不去,如果
本章未完,点击下一页继续。