第35章(第1/11 页)
颇怀古人之风,愧无素屏之赐
【原文】
颇怀古人之风,愧无素屏①之赐,则青山白云,何在非我枕屏②。
【注释】
①素屏:白色的屏风。
②枕屏:枕头和屏风。
【评析】
青山依旧,而人事已非。
有杂想,一击遂忘;有愁思,一撞遂扫
【原文】
山房置一钟,每于清晨良宵之下,用以节歌①,令人朝夕清心,动念和平。李秃②谓:有杂想,一击遂忘;有愁思,一撞遂扫。知音哉。
【注释】
①节歌:原指为唱歌打节拍。此处指为诵经打节拍。
②李秃:李贽,明代泉州(今属福建省)人,本姓林,后改姓,号卓吾,又号宏甫、温陵居士。为人性格孤傲,自谓异端,不守礼教陈规,主张“率性”、“童心”,反对拟古,著有《李温陵集》。
【评析】
古刹之中晨暮钟鼓,悠悠之钟声隔绝了尘世之想。
潭涧之间,清流注泻
【原文】
潭涧之间,清流注泻,千岩竞秀,万壑争流①,却自胸无宿物②,漱清流,令人濯濯②清虚,日来非惟使人情开涤,可谓一往有深情。
【注释】
①千岩竞秀,万壑争流:《世说新语·言语》:“(顾恺之)从会稽还,人问山川之美,顾云:‘千岩竞秀,万壑争流;草木蒙笼其上,若云兴霞蔚。’”形容山川壮美。
②胸无宿物:心中没有日积月累的陈旧之物。
③濯(zhuó)濯:明净的样子。
【评析】
濯濯清流荡涤尘心,俗念渐消,深情渐长,人与自然相看默默,一往情深。
林泉之浒,足散人怀
【原文】
林泉之浒①,风飘万点,清露晨流,新桐初引②,萧然③无事,闲扫落花,足散人怀。
【注释】
①浒(hǔ):水边。
②新桐初引:桐树刚刚栽下。引,牵引。
③萧然:冷落、凄清的样子。此处指很空闲的样子。
【评析】
能够闲扫落花者,必无愁可消、无心可散,而愁绪满怀、心情郁闷者,见落花而更添悲情,何来“闲心”。闲者,非无事、闲逸,无忧也。
浮云出岫,绝壁天悬
【原文】