第33章(第9/10 页)
随兴所至,率性而为;不为人拘,不为事扰。乃是不
被时空所限的人生至境。被快节奏的生活、被各种规范制度所拘囿的现代人,要想真正作一次精神上的“逍遥游”,按图索骥,去追求古人理想中的那种自由生活,恐怕也只能是一个梦,一个永远无法实现的梦。
古鼎焚香,素麈挥尘
【原文】
余尝净一室,置一几,陈几种快意书,放一本旧法帖,古鼎焚香,素麈①挥尘。意思②小倦,暂休竹榻;饷时③而起,则啜④苦茗。信手写汉书几行,随意观古画数幅,心目间觉洒空灵,面上尘当亦扑去三寸。
【注释】
①麈(zhǔ):鹿的一种,角类鹿,蹄类牛,尾类驴,颈背类骆驼,俗称四不像,尾可做拂尘。
②意思:微微,稍微。
③饷(xiǎnɡ)时:吃饭的时候。饷,用酒食等款待。
④啜(chuò):喝。
【评析】
一室一几,几种快意可心之书,几件心爱的收藏,占地不广,陈设不奢,更不需要浮华的装点;却足以成为我们安放自我的一片绿地,帮助现代人找同自己的精神家园。回归自然与自我,非但激活了心灵,还把我们身上所沾染的俗世的风尘荡涤一空,赢来一份好心情。
俗念都捐,尘心顿洗
【原文】
白云在天,明月在地,焚香煮茗,阅偈翻经,俗念都捐①,尘心顿②洗。
【注释】
①捐:丢弃。
②顿:立刻。
【评析】
捐弃俗念,洗去尘心,并不需要囿于形式。“筑庐在人境,而无车马喧”,即是先例。简单的生活,更易于灵魂的栖息。
心无杂志,凉气即生
【原文】
暑中尝嘿坐①,澄心闭目,作水观②久之,觉肌发洒洒,几阁间似有凉气飞来。
【注释】
①嘿(mò)坐:静坐。嘿,同“默”,闭口不说话。
②水观:原指近水的阁,此处指佛教的一种入定之术。
【评析】
日常的生活经验告诉我们,心定自然凉。环境固然施一定影响于人,但人的自我精神的力量有时也会反作用于环境。心无杂念,凉气即生。推而广之,这何尝不是一种进取精神的体现呢。
三月茶笋初肥,梅风未困
【原文】
三月茶
本章未完,点击下一页继续。