第7章(第8/12 页)
场中之人所疑,检饰之人为放肆之徒所忌,乃必然的现象,这道理如同忠良之士会被奸佞之徒陷害。不过,人之所以为人,乃在有不可移易之志;小人自小人,君子自君子,只要不太过标榜,自可不受猜忌祸患。
顺境不足喜逆境不足忧
居逆境①中,周身皆针砭药石②,砥节砺行③而不觉;处顺境④内,眼前尽兵刃戈矛⑤,销膏靡骨⑥而不知。
【注释】①逆境:不顺遂的境遇。②针砭药石:古人治病方法之一,是用石针刺皮肉。治疗疾病之诸品物曰药;药有用石者皆称石,在此即砭、石针。③砥节砺行:砥节,节操纯正;砺行,修养品行。④顺境:安乐的境遇。⑤兵刃戈矛:四者皆兵器,兵器乃不祥凶器。⑥销膏靡骨:即穿心腐骨。膏,心下微脂。
【译文】处在不顺遂的境遇之中,四周都是锻炼的良方,会不知不觉地成就了纯正的节操,修养了品行;处在顺遂的境遇之内,眼前都是凶险的兵器,会不知不觉地穿心腐骨。
【评析】由于人生一方面不能免于忧患,一方面常为忧患所打败,所以这本书上说到人生忧患的哲理不少。如果我们以老生常谈来看,不只有负作者本人的苦心,甚至还会使自己在逆境之前低头。这里所讲的是在告诉人逆境正所以磨炼人生,不足为忧;
顺境正所以腐蚀人生,不足为喜,意思和他处相近。
富贵而恣势弄权乃自取灭亡之道
生长富贵丛中,嗜欲①如猛火,权势②似烈焰。若不带些清冷气味③,其火焰不至焚人,必将自烁④矣。
【注释】①嗜欲:亦作嗜欲,谓耳、目、口、鼻等之所欲也。吕氏春秋仲忧:“退嗜欲,定心气。”②权势:权位势力。③气味:志趣。④烁:灼。晋书戴洋传:“金火相烁。”
【译文】生长在富贵环境里,嗜好有如炽猛的大火,喜欢权势好像浓烈的火焰。如果没有一些清凉冷淡的兴趣,那股烈火就算不至于烧到别人,也一定会灼了自己。
【评析】环境影响人至深且钜,所谓染于黑则黑,染于白则白;尤其人大多有耽于逸乐、爱好名利之心。富贵一向是人所求之不得,生长在富贵环境中的人,对于富贵的亲念,往往比一般人浓烈;更容易陷入隐藏在富贵之后的危境,如果没有“富贵不能淫”的操持,自然非常容易引火**。
精诚所感金石为开
人心一真①,便霜可飞,城可陨②,金石可镂③。若伪妄④之人,形骸徒具⑤,真宰⑥已亡,对人则面目可憎⑦,独
本章未完,点击下一页继续。