会员书架
首页 > 都市言情 > 大学中庸尚书中名句 > 第15章

第15章(第5/10 页)

目录
🎁美女直播
最新都市言情小说: 通古今了?那得养个皇子玩玩红楼:我是逆天扫把星人越怂心越浪,反派权臣被我撩疯了龙凤合鸣之盛世山河恃靓横行:陛下他总假正经荒年福满仓,病娇侯爷缠不休咸鱼嫡女只想躺平大明,开局奖励龙虾兵四合院:我有秒杀系统天幕出现:皇帝怒喊欺天啦!掀桌!重生恶女干翻全家夺命格我们还没毕业,辍学的你成战神了我们还没毕业辍学的你成战神了美人官运步步高升:从在领导家借宿开始!功高震主要杀我?我反了,你悔啥?官路偷香美人仕途穿越逃荒:猎户娘子有良田我用花瓶通古今

文王”。

③伪孔传将“诰毖”解说为“告慎”,有误。按,《广韵》:“毖,告也。”“诰毖”就是告,古人自有复语。

④这个“行”,我们认为可以解释为“道”,为“使”,为“行媒”。全句意思是说:民之失德,无非以酒为引导(或者通达之路),为诱使,为媒介。别的说法,似都不如这样讲直切好懂。

⑤“饮惟祀”,惟有祭祀的时候用酒,祭祀完了可以饮酒。这样说,与前文“祀兹酒”相应。(“祀兹酒”,曾星笠先生说:“犹云祀则酒。”)“德将无醉”,孙仲容先生说:“将,当读为‘裸将’之将。《周礼·小宰》裸将之事,郑注云:‘将,送也。’德,与《皋陶谟》‘群后德让’义同,亦当训为升(详前《盘庚》——孙氏自注)。谓惟祭祀升堂送爵,虽饮不至于醉也。”这当然可备一说。孙先生又说:“孔释为以德自将,义虽可通,而未究古训原本,亦其陋也。”他还是承认所谓“孔释”也可以讲通。按:“德将无醉”的“德”,肯定与酒有关联。《诗·宾之初筵》“醉而不出,是谓伐德”,这个“德”该如何解说呢?《宾之初筵》可否证明确实有所谓酒德呢?后世不是有《酒德颂》吗?这样看来,《酒诰》这一句的伪孔传(孙先生当然应该知道“孔释”之孔为伪孔)似未见其陋。

⑥孙仲容先生说:“棐,亦当读为匪。徂,当读为且。并同声假借字。……此棐徂即匪且,其义亦为‘非’。此言我周西土非自此始,君臣皆尚能用文王教命,不敢厚用酒。犹云自昔已然……”今按:仲容先生的解说比之伪孔传与蔡传,固然略胜一筹。如果“匪且”单独成句,也有孔氏说的那么多的含义,那当然可以算是讲通了。黄式三先生将“棐徂”解释为“辅助”,可是辅助别国他人,怎么能使自己“至于今克受殷之命”?这样说就未必妥当。曾星笠先生说:“棐读为匪,徂读为岨,险僻也。”他把《酒诰》这一句与《诗·天作》联系起来讲,似可备一说。

⑦胡厚宣先生大作《甲骨文商族鸟图腾的遗迹》一文指出:“咸”必为大乙汤无疑。有甲骨文为证,当从之。

⑧“成王畏相惟御事”的“成王”,与下文“惟助成王德显”的“成王”,都不指周成王姬诵其人,而是“保成其王道”(伪孔传)或“成就王德”(江声)的意思。“里居”,王静安据吉金文字(如矢彝铭)定为“里君”之讹,其说可信。曾星笠先生说:“外服,诸侯也。内服,百官宗室。”杨遇夫先生《尚书说》:“此文庶邦庶士,外服也;少正

本章未完,点击下一页继续。

目录
陶菁菁李子浩无错字精校版
返回顶部