第44章 三字经13(第4/9 页)
消费大半。吾向有誓,愿兄弟三分,必不多取一亩一粒,汝视伯如父,视寡婶如母,即有祖父母之命,毫不可多取,以负吾志。此宜公以承家,四也。汝既鲜兄弟,止一庶妹,当待以同胞,倘嫁于中等贫家,须与妆田百亩。至妹母奉侍吾有年,当足其衣食,拨与赡田,收租以给之。内外出入,谨其防闲。此桑梓之义,五也。汝资性不钝,吾失于教训,读书已迟,汝念吾辛苦,厉志勤学,倘有上进之日,即先归养;若上进无望,须做一读书秀才,将吾所存诸稿简籍,好好诠次。此文章一脉,六也。吾苦生不能尽养,他日俟祖父母千百年后,葬我于墓侧,不得远离。哀哉!
——选自《碧血录》
【译文】
我以刚直招惹大祸,自我分析只有一死,以报效朝廷,不再与你见面,所以写几句话告诫你:你长大之后,如能把这个教训当作皮革绳子随身佩带,就等于我没有死。
你出生在官宦家庭,祖父母把你看作极为珍贵的玉璧,内外亲戚把你当作贵公子来看待。你平时穿衣漂亮,吃食甘美;平日生气喜笑,任你所为;实在是娇生惯养,不肯穿布旧衣服,不肯吃粗糙米饭。如果长大又不改,必定引来穷困饿死!你应该保持俭朴,珍惜幸福。这是第一。你年轻所经常见到的是闲逛的官吏、奕世的显贵;未见我童生秀才时屈服顺从的样子,未见祖父母艰难支持的日子,又未见我今天穿着囚服投入狱中那种昏暗痛苦的景况!你不用心体会胆汁之苦,哪里还有人心啊!人不可上圈套,物不可受欺凌。应该谨慎从事,爱护自己,这是第二。祖父母疼爱你,你却轻率对待,失去应有的尊敬;你娘训诲你,你却傲慢看待,不去亲近。如今我遭意外灾祸,你取代我当儿子,可以不敬仰体会祖父母的心吗?至于你娘更依靠何人?如果你不孝,神灵会折杀你的。你应该居家孝顺,尊敬长辈,这是第三。我做官自爱名声气节,未曾贪赃肥私。如今家中所存田产,都是祖父母辛勤积累,况且为我此次灾祸消费过半。我一向有个心愿,兄弟三人分家,一定不多要一亩田一粒谷。你视伯伯如父,视寡婶如母,即使有祖父母的命令,你也不能多要分毫,以免辜负我的志愿。承继家业,你应该出自公心,这是第四。你既少兄弟,只有一个异母的妹妹,应当待她似同胞,如果她嫁给中等贫寒人家,要给她一百亩田产作嫁妆。至于她娘侍奉我有些年头,应当供养她以足够衣食,拨给她赡养田产,收好租送给她。出外入内,要谨慎提防人家说闲话。周济庶母庶妹,不忘情义,这是第五。你的资质灵性不迟钝,我失去教
本章未完,点击下一页继续。