35(第8/11 页)
都知道,我们的笑是为了掩盖一个基本事实:我们一点也无法再相互信任了。
“最后我想讲两件事,尼古拉斯。你是否相信我说的话,相对而言并不重要。但是你应该相信一个事实:朱莉既多情又很危险,而她自己却没有意识到。她就像锋利的刀刃,既容易受损伤,又会伤害别人。我们全都知道,必须在感情上与她保持完全隔绝。因为我们一旦给她机会,她就会依赖我们的感情过日子。”
我一直盯视着桌布的边缘,回忆起我对这位羞怯少女、贞洁处女的印象,意识到其性格根源同样是可以临床诊断的……她表面上身体清白,有生以来从未与男性有过性接触。太荒唐了。我不能绝对不相信他。
“第二件事呢?”
“对我来说很尴尬,但还是得说。朱莉处境的悲剧之一在于她是一个有正常性欲的年轻女人,但又没有正常的感情宣泄渠道。你是个讨人喜欢的男青年,可以成为这样一个发泄途径,这对她有相当的诱惑力。不必把话说得太文雅,她需要有人跟她调情……让她施展身体的魅力。我想她在这方面已经取得了一定的成功。”
“你刚才看见我吻她了。但是你并没有提醒过我——”
他举起一只手,打断了我的话。“这不能怪你。如果一个漂亮女孩要你吻她……这很自然。但是你现在已经了解了真实情况,我要请你扮演一个很困难很微妙的角色。我并不要求你对她的每一个主动姿态,每一个肉体亲密的暗示都加以拒绝,但是你必须掌握一定的界限,不可超越。出于医疗上的原因,我不能允许你越过界限。如果——我说的纯粹是假设——出现诱惑太大难以抗拒的局面,我将不得不出面干预。去年,她甚至说服了米特福德,说如果他把她带走,和她结婚,她会成为一个正常的少妇……她并不是在搞密谋策划。她说这些话的时候,心中确信不疑。她的谎言为什么那么有说服力,原因就在于此。”
我想笑。即使他对我讲的其他事情全是真的,我也不能相信她会同情白痴米特福德。但是老人的眼神是那样严肃,对自己扮演的角色坚信不疑,我也就没有勇气嘲笑他了。
“要是你早些把这一切告诉我就好了。”
“我没早告诉你,有一部分责任在你自己。我没料到病人的反应会来得如此迅速。”他笑了,身体往后靠了一点,“还有另外一个考虑,尼古拉斯。在我不能肯定你有没有别的感情纠葛之前,我特别不想跟你谈这些问题。从你说的情况来看——”
“那是过去的事情了。如
本章未完,点击下一页继续。