第60章(第4/6 页)
丢的究竟是什么?
卡特挤到人群中,向法国同行报出了苏格兰场的身份。
尽管收到了英国人请别多管法国闲事的嫌弃问候,但凭着他成功周旋在几位探长间的亲和力,最终让对方全盘托出了。
“您说丢失的是一批从埃及运来的文物。”
卡特暗道太巧了,“难道是送往都灵埃及博物馆去,为了扩大馆藏?与我同车厢,就有两位受邀参加博物馆扩建研讨会的学者。”
不等法国警察说什么,黑衣人的领队艾德温先开口:“是吗?哪两位学者?能为我引荐一番吗?”
“艾德温先生,我们还没谈妥怎么处理火车线路暂封的问题。”
法国警察一听不乐意,艾德温刚刚强硬地说找不到丢失文物就不许通车,这怎么就找什么学者聊天了。
“别说得像是我霸道地不许列车通行。看桥洞的情况,劫匪将出口处炸出一堆碎石,清理石头再确保没有坠石危险才能通车。”
艾德温冷笑,“还有,你们在前方找到失踪的火车车头,但发动机都被故意损毁了。即便轨道碎石清理干净,还要找另一个新车头才能重启货车。”
这些都需要时间。
艾德温很了解法国警方的速度,能在明天下午通行就很好了,更不指望法国警方能追查到劫匪。
案发后三小时,法国警方才联系上身在瑞士的他,而他带队赶到现场的速度都比警察快。
如今文物丢失就要做最坏的准备,很可能找不回来了。
怎么消除大老板西蒙的怒气?最简单的是投其所好,西蒙先生痴迷古埃及文化,文物没了,但能请到专业学者讲古,他也会非常高兴。
法国警察没好气,“哦!也别责怪出警速度慢,被剩下的货运火车车厢没有安装电报机。列车员跑到最近巡逻点不需要时间吗?何况,你们也没提前申报托运是贵重物品。”
“听您的意思,只有贵重物品才能配得上警方全力出动了。”
艾德温不再扯皮,转头就变脸微笑请卡特带路,为他引荐两位美国来客。
凯尔西与歇洛克当然不会推却,更是找到了侦查现场的理由——十分关心文物的下落。顺带上华生,一起前往十几公里外的火车头与第一节 车厢被弃点。
“作案过程简洁而迅速。”
艾德温也没完全否定法国警方的工作,如今已大致弄清犯案过程。
昨夜九点多,火车靠近桥洞方向。
本章未完,点击下一页继续。